今朝、最悪の夢見で目覚めて、この言葉が飛び出して来た。久しぶりに出て来た言葉である。
先ず、「大辞泉」を引いてみた。(けった)は、「卦体(けたい)」がなまったものであろう。けたいは、易の算木に表われた卦の形。占いの結果。転じて、縁起。
卦体糞(けたいくそ): いまいましいこと。けったくそ。けたくそ。
卦体が悪い : 縁起が悪い。いまいましい。腹立たしい。
この言葉は、中学一年途中まで育った筑豊の方言と思い、上の説明から、自明の通り、意味の重複があるなと思った。
ところが、ここで終わらず、ウェブ検索を考えたのは、たくまざるひらめきであろう。
実は、これは、パリパリの大阪弁である。「けったくそ」は、「けった」に「くそ」を付けて強調しているだけ。「けったくそ悪い」に、意味の重複はない。
ウェブで指摘されてみると、この言葉は、彼の地で知った多くの大阪弁と一緒に、取得したものであろう。
0 件のコメント:
コメントを投稿